Учебники 📚 » Презентации » Другие презентации » Электронное учебно-методическое пособие для обучающихся медицинских техникумов и колледжей по дисциплине Основы латинского языка с медицинской терминологией на тему "Имя прилагательное""

Электронное учебно-методическое пособие для обучающихся медицинских техникумов и колледжей по дисциплине Основы латинского языка с медицинской терминологией на тему "Имя прилагательное""

Электронное учебно-методическое пособие для обучающихся медицинских техникумов и колледжей по дисциплине Основы латинского языка с медицинской терминологией на тему "Имя прилагательное"" - Класс учебник | Академический школьный учебник скачать | Сайт школьных книг учебников uchebniki.org.ua
Смотреть онлайн
Поделиться с друзьями:
Электронное учебно-методическое пособие для обучающихся медицинских техникумов и колледжей по дисциплине Основы латинского языка с медицинской терминологией на тему "Имя прилагательное"":
Cкачать презентацию: Электронное учебно-методическое пособие для обучающихся медицинских техникумов и колледжей по дисциплине Основы латинского языка с медицинской терминологией на тему "Имя прилагательное""

Презентация для классов "Электронное учебно-методическое пособие для обучающихся медицинских техникумов и колледжей по дисциплине Основы латинского языка с медицинской терминологией на тему "Имя прилагательное""" онлайн бесплатно на сайте электронных школьных презентаций uchebniki.org.ua

Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение<br>«Саткинский медицинский тех
1 слайд

Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение
«Саткинский медицинский техникум»
ЭЛЕКТРОННОЕ УЧЕБНО- МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ

для обучающихся медицинских техникумов и колледжей

Тема: «Имя прилагательное. Прилагательные I группы.
Согласованное определение»

ОП.01, ОП.07 Основы латинского языка и медицинской терминологии

специальности:
31.02.01«Лечебное дело»,
34.02.01 «Сестринское дело»
Сатка, 2022

2 слайд

стр.37 упр.14(II) – Перевод: <br>1 вар. - 1-5 , <br>2 вар. – 6-10<br>2. стр.92-93 Рецепты<br>1 вар.
3 слайд

стр.37 упр.14(II) – Перевод:
1 вар. - 1-5 ,
2 вар. – 6-10
2. стр.92-93 Рецепты
1 вар. – 1, 4, 7
2 вар. – 2, 5, 6

Имя прилагательное. Прилагательные                 I группы.<br>Согласованное определение.<br>Учебни
4 слайд

Имя прилагательное. Прилагательные I группы.
Согласованное определение.
Учебник стр.108 § 50

<br><br><br>Имя прилагательное<br><br>        В латинском языке, как и в русском, прилагательные изм
5 слайд




Имя прилагательное

В латинском языке, как и в русском, прилагательные изменяются по родам, числам и падежам, т.е. склоняются.
Латинские прилагательные склоняются так же, как существительные I - II и III склонений. В соответствии с этим выделяют две большие группы:
прилагательные I - II склонений (первая группа латинских прилагательных) и
прилагательные III склонения (вторая группа латинских прилагательных).
Прилагательных IV и V склонений в латинском языке нет.


Учебник § 50 стр.108-109

1 группа имен прилагательных<br>    К I группе относятся имена прилагательные, склоняющиеся по 1 и 2
6 слайд

1 группа имен прилагательных
К I группе относятся имена прилагательные, склоняющиеся по 1 и 2 склонениям имён существительных.
Окончания именительного падежа прилагательных I группы:
Жен.род -а (по 1 скл.)
Муж. род -us / -er (по 2 скл.)
Ср.род -um (по 2 скл.)


1 группа имен прилагательных<br>Словарная форма прилагательных I группы:<br>В словарях рядом с формо
7 слайд

1 группа имен прилагательных
Словарная форма прилагательных I группы:
В словарях рядом с формой имени прилагательного мужского рода даются окончания женского и среднего рода в Им.п. Ед.ч.
destillatus, a, um – дистиллированный
m f n
дистиллированный – destillatus,
дистиллированная – destillata,
дистиллированное - destillatum

<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>1 группа имен прилагательных<br>Родовые и падежн
8 слайд














1 группа имен прилагательных
Родовые и падежные окончания присоединяются к основе прилагательного. 
Основа прилагательных определяется путём отделения окончания от формы женского рода в Nom. sing. (Им.п. Ед.ч.)
Например:
longus, longa, longum – длинный, -ая, -ое
женск. род – long-a (основа long-)
dexter, dextra, dextrum – правый, -ая, -ое
женск. род – dextr-a (основа dextr-).

9 слайд

Согласованное определение<br>Согласованное определение – это чаще всего имя прилагательное, которое
10 слайд

Согласованное определение
Согласованное определение – это чаще всего имя прилагательное, которое согласуется с именем сущ. в роде, числе и падеже.
На первое место ставится имя существительное!
Желатиновая капсула – capsula gelatinosa
f f
Как образовано данное словосочетание?
Капсула в словарной форме – capsula, ae, f (сущ. ж.рода, 1 скл.)
Желатиновый в словарной форме – gelatinosus, a, um (имя прил. I группы, имеет три родовых окончания)
Выбираем окончание имени прилагательного в соответствии с родом имени сущ. (ж.р.) – gelatinosa.



Учебник § 51 стр.110-112

Согласованное определение<br>          <br>          Седалищный нерв – nervus ischiadicus<br>
11 слайд

Согласованное определение

Седалищный нерв – nervus ischiadicus
m m

Нерв – nervus, i, m (сущ. м.р., 2 скл.)
Седалищный – ischiadicus, a, um (имя прил. I группы, имеет три родовых окончания)
Выбираем окончание имени прилагательного в соответствии с родом имени сущ. (м.р.) – ischiadicus.


<br><br>согласованное определение<br>Образец склонения согласованного определения<br><br>capsula gel
12 слайд



согласованное определение
Образец склонения согласованного определения

capsula gelatinosa – сущ.и прил. женского рода, склоняются по 1 склонению имен сущ.



Согласованное определение<br>nervus ischiadicus - сущ.и прил. мужского рода, склоняются по 2 склонен
13 слайд

Согласованное определение
nervus ischiadicus - сущ.и прил. мужского рода, склоняются по 2 склонению имен сущ.





















Задание:
Согласовать имя прилагательное spissus, a, um (густой) с именем существительным decoctum, i, n (отвар) и просклонять его по падежам. Перевести все получившиеся формы.

Например: Vaselinum purum, <br>                  Tinctura amara <br><br>
14 слайд

Например: Vaselinum purum,
Tinctura amara

15 слайд

16 слайд

Прочитайте словосочетания. Переведите на русский язык.<br>Vertebra thoracica – грудной позвонок<br>V
17 слайд

Прочитайте словосочетания. Переведите на русский язык.
Vertebra thoracica – грудной позвонок
Ventriculus dexter.
Morbi interni.
Medicamentum amarum.
Arteria dextra.
Nervus opticus.
Aqua destillata.
Extractum fluidum.
Tabulettae obductae.
Musculi obliqui et recti.
Glandulae gastricae.
Mentha piperita.
Fractura claviculae sinistrae.
Infusum compositum.
Succus purus.

18 слайд

19 слайд

Имя прилагательное<br>Задание: <br>1) Учебник Городковой Ю.И., страница 111. Законспектировать после
20 слайд

Имя прилагательное
Задание:
1) Учебник Городковой Ю.И., страница 111. Законспектировать последовательность действий по согласованию.
2) Работа с Р.Т. Занятие № 9 (стр.24-25)
3) В соответствии с алгоритмом согласования выполнить перевод термина «лимфатические узлы» (по пунктам).
Домашнее задание:
Параграфы 50, 51, конспект. Стр. 112 упр.52- I- М, стр.113- II- М – письменно.
Повторить выученные ранее ТЭ.
Рецепты наизусть:
Recipe: Pastae Zinci 30,0
Da.
Signa: Для наружного применения при кожных заболеваниях
#
Recipe: Suprastini 0,025
Da tales doses numero 20 in tabulettis
Signa: По 1 таблетке 2 раза в день
#
VALETE!

Возможно Вы ищите другие презентации
Отзывы на uchebniki.org.ua "Электронное учебно-методическое пособие для обучающихся медицинских техникумов и колледжей по дисциплине Основы латинского языка с медицинской терминологией на тему "Имя прилагательное""" (0)
Оставить отзыв
Прокомментировать
Регистрация
Вход
Авторизация