Информационно-познавательный проект на тему: «Англицизмы в рекламных слоганах: за и против»

- Рубрика: Презентации / Другие презентации
- Просмотров: 0
Презентация для классов "Информационно-познавательный проект на тему: «Англицизмы в рекламных слоганах: за и против»" онлайн бесплатно на сайте электронных школьных презентаций uchebniki.org.ua
информационно-познавательный Проект на тему:
«Англицизмы в рекламных слоганах: за и против»
Автор проекта:
Наставник:
Цели данной работы:
1. исследовать и дать анализ англоязычной лексике как элементу рекламной информации;
2. получить информацию о слоганах и их воздействии на покупателей.
В соответствии с целями были поставлены следующие
Задачи:
Изучить историю и значимость рекламы в современном обществе;
Проанализировать использование англоязычной лексики в рекламных сообщениях и выявить причины ее употребления;
Узнать всё об использовании англоязычных слоганов в российских СМИ;
Определить типы слоганов и выявить самые популярные из них.
История рекламы
Слово «реклама» происходит от французского слова «reclame».
Первое печатное объявление на английском языке появилось
в 1478 году.
Значение рекламы
Реклама имеет две основные функции: передача информации о товарах и услугах для потребителей и ознакомить с ней потенциальных клиентов.
Исходя из определений рекламы, можно выделить ее основные элементы:
1. Реклама является платной.
2. Она осуществляется с использованием средств массовой информации или специальных объявлений.
3.Рекламодатель точно установлен.
4. Реклама информирует и агитирует товары или услуги.
Слоган — это рекламная фраза, в кратком виде излагающая основное рекламное предложение и входящая во все сообщения в рамках рекламной компании какого-либо товара или услуги.
Слоганы в России
Мы узнали, что в нашей стране понятие «слогана» появилось только в 90-х годах XX столетия. Оно было заимствовано из англоязычной рекламной терминологии. Но слоганоподобные фразы существуют в России очень давно. В устной форме они широко представлены в народной ярмарочной рекламе, в присказках и прибаутках торговцев различными товарами.
Англицизмы. Причины их использования в рекламных текстах.
Главной причиной употребления иностранных слов (в частности, английской лексики) в названиях брендов и рекламе является имитация под импортный бренд.
Типы слоганов
Все слоганы должны отвечать основному определению и служить единой цели – способствовать продвижению на рынок рекламируемого.
Мы выяснили, что слоганы могут быть:
1. товарные;
- Молоко вдвойне вкусней, если это Milky Way
2. эмоциональные;
- Pampers. Малыши вдохновляют.
3. рациональные;
Тойота Ленд Крузер 100 с полным приводом - Toyota Land Cruiser 100
4. слоганы междометного характера.
RedBull окрыляяяяеееет
Список литературы:
Викентьев В.В. Приемы рекламы и PublicRelations. СПб, 2007.
Исаева Н.В. «Творение» новых слов в рекламных текстах//Русская речь. №4. 2007.
Катернюк А.В. Современные рекламные технологии. Коммерческая реклама. Ростов-н/Д, 2001.
Паршин П.Б. Речевое воздействие и манипулирование в рекламе. // Рекламный текст: Семиотика и лингвистика. М., 2000.
Попов Н. Российские бренды с иностранными названиями. Причины, механизмы, перспективы. http://www.omnibusdesign.ru/publications/foreign_names_for_russian_products.html
Электронная библиотека www.wikipedia.ru 36. www.glamurno.info