Учебники 📚 » Презентации » Другие презентации » Презентация по музыке и английскому языку "Ромео и Джульетта"

Презентация по музыке и английскому языку "Ромео и Джульетта"

Презентация по музыке и английскому языку "Ромео и Джульетта" - Класс учебник | Академический школьный учебник скачать | Сайт школьных книг учебников uchebniki.org.ua
Смотреть онлайн
Поделиться с друзьями:
Презентация по музыке и английскому языку "Ромео и Джульетта":
Cкачать презентацию: Презентация по музыке и английскому языку "Ромео и Джульетта"

Презентация для классов "Презентация по музыке и английскому языку "Ромео и Джульетта"" онлайн бесплатно на сайте электронных школьных презентаций uchebniki.org.ua

 Урок музыки и английского языка<br><br>
1 слайд

Урок музыки и английского языка

«Alas, that love, so gentle in his view, <br>should be so tyrannous and rough in proof»<br><br>by Wi
2 слайд

«Alas, that love, so gentle in his view,
should be so tyrannous and rough in proof»

by William Shakespeare

«Romeo and Juliette»<br>William Shakespeare<br>
3 слайд

«Romeo and Juliette»
William Shakespeare

The Globe Theatre<br>
4 слайд

The Globe Theatre

William Shakespeare (1564-1616) <br>
5 слайд

William Shakespeare (1564-1616)

Two households, both alike in dignity,<br>In fair Verona, where we lay our scene,<br>From ancient gr
6 слайд

Two households, both alike in dignity,
In fair Verona, where we lay our scene,
From ancient grudge break to new mutiny,
Where civil blood makes civil hands unclean.
From forth the fatal loins of these two foes
A pair of star-cross'd lovers take their life;
Whose misadventur'd piteous overthrows
Doth with their death bury their parents' strife.

The fearful passage of their death-mark'd love,<br>And the continuance of their parents' r
7 слайд

The fearful passage of their death-mark'd love,
And the continuance of their parents' rage,
Which, but their children's end, naught could remove,
Is now the two hours' traffic of our stage;
The which if you with patient ears attend,
What here shall miss, our toil shall strive to mend.

William Shakespeare (1564-1616)<br>
8 слайд

William Shakespeare (1564-1616)

Sampson and Gregory<br>
9 слайд

Sampson and Gregory

Samp. Gregory, on my word, we'll not carry coals.<br>Greg. No, for then we should be colliers.<
10 слайд

Samp. Gregory, on my word, we'll not carry coals.
Greg. No, for then we should be colliers.
Samp. I mean, an we be in choler, we'll draw.
Greg. Ay, while you live, draw your neck out of collar.
Samp. I strike quickly, being moved.
Greg. But thou art not quickly moved to strike.
Samp. A dog of the house of Montague moves me.
Greg. To move is to stir, and to be valiant is to stand.
Therefore, if thou art moved, thou runn'st away.
Samp. A dog of that house shall move me to stand. I will take the
wall of any man or maid of Montague's.
Greg. That shows thee a weak slave; for the weakest goes to the
wall.
Samp. 'Tis true; and therefore women, being the weaker vessels, are
ever thrust to the wall. Therefore I will push Montague's men
from the wall and thrust his maids to the wall.
Greg. The quarrel is between our masters and us their men.
Samp. 'Tis all one. I will show myself a tyrant. When I have fought
with the men, I will be cruel with the maids- I will cut off
their heads.

At the balcony <br>
11 слайд

At the balcony

Juliet. O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?<br>Deny thy father and refuse thy name!<br>Or, if
12 слайд

Juliet. O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?
Deny thy father and refuse thy name!
Or, if thou wilt not, be but sworn my love,
And I'll no longer be a Capulet.
Romeo. [aside] Shall I hear more, or shall I speak at this?
Juliet. 'Tis but thy name that is my enemy.
Thou art thyself, though not a Montague.
What's Montague? it is nor hand, nor foot,
Nor arm, nor face, nor any other part
Belonging to a man. O, be some other name!
What's in a name? That which we call a rose
By any other name would smell as sweet.
So Romeo would, were he not Romeo call'd,
Retain that dear perfection which he owes
Without that title. Romeo, doff thy name;
And for that name, which is no part of thee,
Take all myself.
Romeo. I take thee at thy word.
Call me but love, and I'll be new baptiz'd;
Henceforth I never will be Romeo.
Juliet. What man art thou that, thus bescreen'd in night,
So stumblest on my counsel?
Romeo. By a name
I know not how to tell thee who I am.
My name, dear saint, is hateful to myself,
Because it is an enemy to thee.

Montagues and Capulettes<br><br>Romeo and Juliette<br><br>Tenderness<br><br>Harshness<br><br>Cunning
13 слайд

Montagues and Capulettes

Romeo and Juliette

Tenderness

Harshness

Cunning

Aggression

Care




Describe love and hatred with the help of the following words:

Опишите эти два понятия в произведении с помощью данных слов:<br>Монтекки и Капулетти<br><br>Ромео и
14 слайд

Опишите эти два понятия в произведении с помощью данных слов:
Монтекки и Капулетти

Ромео и Джульетта

Нежность

Грубость

Коварство

Агрессия

Трепетность

Беззащитность




Какие средства музыкальной выразительности используются при описании данных образов:<br>Монтекки и К
15 слайд

Какие средства музыкальной выразительности используются при описании данных образов:
Монтекки и Капулетти

Ромео и Джульетта

Нежность

Грубость

Коварство

Агрессия

Трепетность

Беззащитность




П. И. Чайковский. <br>Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта»<br><br>Сонатная форма<br>вступление<br><
16 слайд

П. И. Чайковский.
Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта»

Сонатная форма
вступление




Экспозиция
Разработка
Реприза




William Shakespeare<br>«All the world’s a stage, and all the men and women merely players…»<br>
17 слайд

William Shakespeare
«All the world’s a stage, and all the men and women merely players…»

And all the men and women merely players;<br>They have their exits and their entrances,<br>And one m
18 слайд

And all the men and women merely players;
They have their exits and their entrances,
And one man in his time plays many parts,
His acts being seven ages. At first, the infant,
Mewling and puking in the nurse's arms.
Then the whining schoolboy, with his satchel
And shining morning face, creeping like snail
Unwillingly to school. And then the lover,
Sighing like furnace, with a woeful ballad
Made to his mistress' eyebrow. Then a soldier,
Full of strange oaths and bearded like the pard,
Jealous in honor, sudden and quick in quarrel,
Seeking the bubble reputation

Even in the cannon's mouth. And then the justice,
In fair round belly with good capon lined,
With eyes severe and beard of formal cut,
Full of wise saws and modern instances;
And so he plays his part. The sixth age shifts
Into the lean and slippered pantaloon,
With spectacles on nose and pouch on side;
His youthful hose, well saved, a world too wide
For his shrunk shank, and his big manly voice,
Turning again toward childish treble, pipes
And whistles in his sound. Last scene of all,
That ends this strange eventful history,
Is second childishness and mere oblivion,
Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.

Interview….<br>
19 слайд

Interview….

Hometask:<br>make up a story about the creative work by W. Shakespeare<br>
20 слайд

Hometask:
make up a story about the creative work by W. Shakespeare

 Урок музыки и английского языка<br>«Ромео и Джульетта в литературе и музыке»<br><br>
21 слайд

Урок музыки и английского языка
«Ромео и Джульетта в литературе и музыке»

Отзывы на uchebniki.org.ua "Презентация по музыке и английскому языку "Ромео и Джульетта"" (0)
Оставить отзыв
Прокомментировать
Регистрация
Вход
Авторизация